Their greetings (on the) Day they will meet Him (will be), "Peace." and He has prepared for them a reward noble.
View 80 More Translations ↓On the Day when they meet Him, they will be welcomed with the greeting, “Peace”; and He will have readied for them a most excellent reward
Their greeting, on the day when they shall meet Him, will be 'Peace!' And He has prepared for them a generous wage
Their salutation on the Day they meet Him will be "Peace!"; and He has prepared for them a generous Reward
تَحِیَّتُهُمۡ یَوۡمَ یَلۡقَوۡنَهُۥ سَلَـٰمࣱۚ وَأَعَدَّ لَهُمۡ أَجۡرࣰا كَرِیمࣰا ٤٤
taḥiyyatuhum yawma yalqawnahu salāmun wa-aʿadda lahum ajran karīma
Your support keeps the Qur'an free and accessible
Help ensure IslamAwakened's future with a recurring monthly gift. Even $3/month makes a meaningful difference.
Cancel anytime • 100% goes to maintaining the site
We also accept one-time contributions via PayPal: